Boutique Scribe > Librairie

Alchimie

Les Arcanes très secrets

Les Arcanes très secrets

a bien été ajouté à votre panier.

 

Rupture définitive

Prix : 39,00 € TTC

  • Image 1
  • Image 2
Image 1Image 2

Informations

Auteur :
Michaël MAÏER

Éditeur :
BAYA EDITION

Date de parution :
juin 2005

ISBN :
9786960036459

EAN :
9786960036459

Format :
23 x 16,5 cm

Nombre de pages :
444

Poids :
1,42 kg

Les éditions Beya proposent au lecteur la première traduction en langue française du fameux traité de Michaël Maïer : Arcana arcanissima, Les Arcanes très secrets, où l'auteur interprète les mythes égyptiens et grecs selon le sens alchimique. Cette traduction a été réalisée avec le plus grand soin par l'éminent latiniste, M. Stéphane Feye. Michaël Maïer naquit en 1568 à Rendsburg, dans le Holstein. Médecin, il fréquenta les universités de Rostock, de Padoue, de Bologne et de Bâle. Acquis très tôt aux idées de Paracelse, Maïer possède une vaste culture médicale et philosophique. Il fut conseiller particulier de l'Empereur Rodolphe II. En 1613, il publie son premier ouvrage, Arcana arcanissima. À partir de 1614, Arcana est largement diffusé en Angleterre et sur le continent. D'autres livres de Maïer paraissent, les années suivantes, à un rythme rapproché : Lusus serius (1616), Silentium post clamores (1617), Symbola aureae mensae (1617), Atalanta fugiens (1617), Themis aurea (1618), Verum inventum (1619), etc. Michaël Maïer décède en 1622, mais son œuvre continue à susciter l'intérêt, particulièrement en Angleterre, où Arcana arcanissima est réédité dès 1625 sous l'égide d'une société de libraires. Un siècle et demi plus tard, Dom A.-J. Pernety se servira très largement d'Arcana et d'Atalanta fugiens pour composer ses Fables égyptiennes et grecques et son Dictionnaire mytho-hermétique. Il est étonnant que notre époque de renouveau hermétique n'ait pas encore publié en français les dix-sept traités de Maïer. Seuls la très belle édition de l'Atalante fugitive traduite par Etienne Perrot à La Librairie de Médicis en 1969 (réédition chez Dervy en 1997), et le fac-similé des Chansons intellectuelles sur la résurrection du phénix par J.-C. Bailly éditeur en 1984, font exception.
Or ces originaux, rédigés en un latin européen châtié mais accessible, témoignent tous de la réalité expérimentale de la " médecine d'or " dont les voiles innombrables écartent les profanes et les inconstants. Voici donc un texte agréable à parcourir quant à la forme, mais où l'auteur, comme tous les sages, a " noyé " le poisson philosophique... Cette édition est accompagnée d'un index thématique, précieux outil pour les chercheurs qui pourront ainsi facilement retrouver les différents mythes étudiés par l'auteur.
Actualités 2024

Membres GLNF
Adhérent Privilégié GLNF
BNM GLNF
Bibliothèque numérique maçonnique GLNF
Livrets du CNFI
Tous les livrets aux 3 grades des 6 Rites
Tricentenaire 1723-2023
Pour la première fois en langue française

Achats des Loges GLNF
Procédures

SCRIBE, nos points de vente Nos points de vente

SCRIBE, qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ?

SITE PARTENAIRE

Grande Loge Nationale FrançaiseGrande Loge Nationale Française

Facebook

Newsletter Newsletter

Soyez informé de toutes nos nouveautés, promos, évènements...